首页

调教男奴m

时间:2025-05-23 15:45:44 作者:减重如此艰难?那些年胖过的自己,为何还在影响现在的你 | 科学减重一起来 浏览量:87713

  中新网上海11月19日电 由商务印书馆与复旦大学青书馆联合举办的“浮世有德,永恒上升:新译《浮士德》分享会”日前在上海举行。

  从第一部讲述学者、爱情故事的小世界到第二部自古希腊至欧洲近代的波澜壮阔的大世界,歌德用一生写出了一部伟大、瑰丽的史诗巨著,而且是用戏谑的形式完成的。

  复旦大学外文学院德文系教授李双志介绍了《浮士德》长达六十年的成文史。他认为恢弘厚重是《浮士德》的一面,另一面则是轻盈:落脚到“美”字的魔鬼赌约,浮士德的追求是轻盈的,因为美具有超越性;魔鬼这个角色用戏谑的方式嬉笑怒骂,使沉重的东西有了轻盈的维度;同时老年歌德出神入化的笔触是轻盈的。只有把厚重与轻盈结合在一起,才能看到《浮士德》真正的美。

新译《浮士德》及其周边文创。 商务印书馆供图

  李双志指出,自《浮士德》面世以来,对它的阐释产生了偏离和曲解。在走入中文世界的时候,也因为受到诸多因素的影响而使译文与原文有所偏离。《浮士德》的戏剧形式决定了它描摹众生相,在不同的人物形象所说的话语、所采用的韵律、所使用的诗歌格律间不断跳跃转换,尤其梅菲斯特的语言特别不好把握。加之第二部的内容跨越上下三千年,足见其翻译难度。谷裕译本据实翻译,贴近原文文本,雅俗得当,可谓是为读者打开了《浮士德》的新世界。

  华东师范大学国际汉语文化学院比较文学系副教授王凡柯强调,在我们这个时代,读《浮士德》有其现实意义。翻译家谷裕贯彻回到文本的原则,从原文韵律、文化民俗、宗教背景等对译文进行注释。无论是学术圈还是大众读者,都能在这一译本中找到属于自己的东西。

  商务印书馆《浮士德》(典藏版)由北京大学外国语学院教授、北京大学德国研究中心副主任谷裕译注,是中文世界第一部注释研究本。全文约1/3篇幅提供边注、脚注、说明、简评,为专业和大众读者提供可靠的研究资料,降低阅读障碍。同时,每套书带有独一无二的收藏编号,并赠送由书中插图创意而成的周边文创。(完)

【编辑:刘阳禾】
展开全文
相关文章
中秋假期福建口岸预计迎新一轮出入境客流高峰

近几年,万秀村为了保护古树、环境,聘请了一些专业的绿化、保洁等队伍对树木进行巡察杀虫,同时通过悬挂告示牌等方式,多举措向村民宣传保护树木与环境的意识。

泽普:稻田“携手”小龙虾 稻虾共绘好“丰”景

目前,电池储能已成为我国新型储能的主导方式,国家能源局公布的数据显示,截至2023年底,已投运新型储能装机规模中,锂离子电池储能占比97.4%,为我国打造新型电力系统发挥重要作用。与此同时,区别于电池储能,以能量转化为路径的新型储能技术也正在快速发展。

中关村(天津)医疗产业创新基地落户天津静海

三年来,宝马爱心基金连续第三年持续资助辽河口、黄河三角洲国家级自然保护区,并以创新方式吸引更多公众参与生物多样性保护行动中。

惠州上半年规上工业增加值同比增长9.2%

张晓刚表示,应国际军事体育理事会和委内瑞拉军队邀请,中国人民解放军体育代表团8月中下旬赴委内瑞拉参加第四届世界军校学员运动会。中国作为国际军体重要成员国,今年首次组团参赛,旨在通过学习外军院校教学经验,带动我军院校体育运动发展,进一步促进国际军事交流合作。该赛事创办于2010年,是国际军体框架下重要的综合性体育赛事之一,也是今年国际军体最重要的比赛活动。

“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会在天府书展举办

11月28日7时46分,中核集团旗下中国核电投资控股的漳州核电1号机组首次并网成功,开始向电网送出第一度电,这标志着中核集团“华龙一号”批量化建设取得重大进展,为国家能源结构优化、实现“双碳”目标做出新的贡献。

相关资讯
热门资讯
女王论坛